image

Bright Days on the Dark Continent

Uniting non-governmental organizations from around the world, the Islamic Youth Forum came to a close in Khartoum, Sudan. The week-long event is the seventh youth congress of young Muslims. Russia was represented by activists and volunteers of the “Solidarnost” foundation – Adelina Faizullina, Tatarstan, Naida Tonaeva and Abdulazam Kebedov, Dagestan. This week’s main agenda was the motto “Uniting Muslims through NGOs”. 

Sunrays in every heart 

Khartoum welcomed us with warm sunshine and friendly smiles. 23 degrees above zero – that is what African winter is like. Nevertheless, the locals openly maintain that the weather is “chilly”.

Mr. Bahaa, one of the forum coordinators and participants, meets us at the airport. As soon as he sees us, a smile spreads over his face. He courteously picks up our luggage and seems sincerely interested in how our flight went. The conversation gradually switches to climate, and we tell Bahaa that Sudanese winter is like Russian summer for us. Bahaa laughs. “Welcome to Africa!”, he responds heartily.

Warmth, a typical feature of all African countries, is not only about climate, but also about people in Sudan. We noticed as much upon our arrival. Children of the sun, the Sudanese exude kindness, open-heartedness and hospitality – a rare thing for us Russians used to chilly weather and aloofness of our compatriots.

Surmounting difficulties together 

The first event in our working schedule was the opening ceremony. Apart from participants and organizers, guests of the youth forum included Sudanese government officials. The Minister for Youth and Sport, the Minister of Government and Development Abu Ali and the main organizer of the event, Secretary General of the international umbrella organization UNIW Dzhihangir Ishbilir welcomed the participants at the event.

After the official opening ceremony it was time for our reports and presentations.

It is worth noting that most participants obviously devoted time and effort to preparing their reports. Dealing with the same agenda – ways to unite Islamic organizations – the topics spanned a wide range of co-operation opportunities within Islamic ummah – from economic development to the collaboration of charity organizations.

The contributors exposed the challenges that Islamic young people have to face in their homeland and abroad, as well as suggesting or demonstrating possible solutions based on their experience.

Most participants of the forum are activists of the organizations they represent.

For instance, Eda and Endrit from Albania take active part in the work of an Islamic non-governmental organization – a multi-purpose madrasah that implements a wide range of projects: from publishing Islamic literature to instructing young Muslims of Albania.

Pakistani Ammar Yasir represented the Al-Khidmat Foundation, the biggest NGO of his home country that implements various charity undertakings spanning from water purifying to providing orphans with lodging.

During short breaks between presentations and reports we had a chance to attend fascinating lectures by prominent public figures of Sudan, including the famous Sudanese professor Abdurakhim Ali who talked about uniting Islamic youth from the cultural, national and economical point of view.

After the reports were over many participants asked questions, ventured comments and voiced their requests.

We children of Russias obscure years 

As special guests of the youth forum and representatives of the largest state and a multinational country, we enjoyed special attention at the forum. One of our main goals was acquainting our listeners with the life of Russian Muslims and their everyday challenges. We tried to illustrate this by telling the story of Fanzil Akhmetshin, accused of drug storage and trafficking after a successful fundraising campaign benefiting Somalis during the hunger crisis. We also talked about the cooperation of Muslim organizations in Tatarstan and Dagestan – each year, their number rises steadily – as well as about the humanitarian mission of our foundation to Gaza that enabled Russian Muslims to bond with our Palestinian brothers and sisters in faith.

Following our report we were assailed with questions and heard a lot of kind words and warm wishes from other participants.

The conference lasted for three days, followed by the cultural programme.

The river Nile, the birthplace of mankind 

First of all, we set out to see one of the most striking hydroelectric sites in Africa – the “Marawi Dam”, the pride of most Sudanese. The journey took a whole day, but was worth it: the powerful dam, built to generate electricity and protect the area from flooding, impressed us by its might and high technology.

Located on the banks of the Nile, this reservoir created a whole infrastructure in the area and has significantly improved the living conditions of the poor in the Khabab area around the dam.

Another memorable event was the visit to one of the most revered Sudanese Sufi sheikhs – Sheikh Al Savm Dima. His name translated from Arabic means “always fasting”. After the Friday prayer in one of the oldest and most beautiful Khartoum mosques – the Al Farouk Mosque – the sheikh received all participants in his residence. This is a special centre for those learning to read the Holy Quran and leading an ascetic life. All the sheikh’s pupils, young and old alike, welcomed us with dhikr – the traditional praise of the Almighty.

The sheikh’s mosque and its premises are a home and an educational centre for those wishing to acquire knowledge. Food and lodging for the pupils of the mosque is provided free of charge.

The educational centre is also equipped for blind students. The hosts proudly presented to us several copies of the Quaran written in Braille.

A special occasion was the dinner given in our honour by the Vice President of Sudan Ali Osman Mohammed Taha, who welcomed all participants of the forum in his home, as well as the journey on the Nile. We travelled on the president’s yacht!

We can make the world a better place 

Time flew by quickly, and too soon the forum drew to a close. At the final meeting, we were awarded certificates of participation and were able to share our impressions with the organisers. Every participant had an opportunity to voice his or her ideas and concerns.

Charged with new impressions, we – like all other participants, it seems – felt sorry to leave. In just a week Sudan became a home, and those we got to know were now like brothers to us.

We saw how Muslims live in other countries and understood that their lifestyle is a marked contrast to that of ours. They are all interested in improving their life and changing the world around them. Aside from their private lives, most take an active part in community life and pursue different kinds of activities at the same time.

We returned to Russia revived and brought home new personal connections and warm memories, as well as new ideas, inspiration and the spirit to change the world around us for the better.

Naida Tonaeva

 

Adelya Faizullina, a representative of the "Solidarnost" foundation in Tatarstan, presents Vice President of Sudan Ali Osman Mohammed Taha with a souvenir depicting the Qolsharif Mosque in KazanAbdulazam Kebedov, a volunteer for the "Solidarnost" foundation in Dagestan, and Sudanese children. Welcome to Africa!Participants of the youth forum: Adelya Faizullina, a representative of the "Solidarnost" foundation in Tatarstan, Naida Tonaeva, a representative of the "Solidarnost" foundation in Dagestan and Abdulazam Kebedov, our volunteer in Dagestan.Children of the sun, the Sudanese exude kindness, open-heartedness and hospitalityNaida Tonaeva, Abdulazam Kebedov and Adelya Faizullina meet a journalist of the web portal "Islam in Africa"

 


How to help

Притчей о тех, кто расходует свое имущество на пути Аллаха, является притча о зерне, из которого выросло семь колосьев, и в каждом колосе – по сто зерен. Аллах увеличивает награду, кому пожелает Сура 2 [Корова] аят 261

Денежные пожертвования вы можете перевести непосредственно на счет Фонда или нуждающегося. Либо можете перечислить в наш Яндекс-кошелек или на наш счет в WebMoney, а также при помощи банковской карты. Тогда вам нужно будет указать в электронном письме имя получателя или на какие цели вы решили пожертвовать – конкретному ребенку, на уставные цели, на акцию или проект «Солидарности». Чтобы не тратить время на заполнение квитанции в отделении банка, можно здесь р аспечатать готовый бланк квитанции для пожертвования в рублях.

Если вы не укажете имя ребенка или название проекта, мы направим деньги наиболее нуждающимся. Если вы намерены сделать анонимное пожертвование, пожалуйста, укажите это в письме. Если необходимая на лечение сумма уже собрана или помощь уже не требуется, ваши деньги будут направлены наиболее нуждающемуся ребенку, либо ребенку с похожим диагнозом.

Все пожертвования, до копейки, идут на помощь нуждающимся. Административные расходы, связанные с деятельностью «Солидарности», оплачивают друзья фонда. Если вы хотите поддержать деятельность фонда, свяжитесь с нами по телефону (495) 787 33 07.

Обратите внимание: банковские счета фонда открыты в Москве и в Татарстане.

Куда пошли ваши деньги

Welcome to our donations section
Please specify in the payment receipt that you transfer a “charitable donation”,otherwise we will have to pay the income tax and the recipient will get not thewhole sum.
Our bank accounts

In US dollars

Bank-correspondent: The Bank of New York Mellon, New York, USA
SWIFT CODE: IRVT US 3N
Cor. ACC No 890-0085-681
BENEFICIARY'S BANK: JSCB VOZROZHDENYE, MOSCOW SWIFT CODE-VBNK RUMM CENTRAL BRANCH
in favour of Fund Solidarnost
account No 40703840700202143186

In euros

Bank-correspondent: VTB BANK (DEUTSCHLAND) AG, FRANKFURT AM MAIN,GERMANY
SWIFT CODE: OWHB DE FF
Cor. ACC No 0102912011
BENEFICIARY'S BANK: JSCB VOZROZHDENYE, MOSCOW SWIFT CODE-VBNK RUMM CENTRAL BRANCH
in favour of Fund Solidarnost
account No 40703978300202143186

المساعدات المالية بامكانك ارسالها بشكل مباشر الى رقم حساب الصندوق او الى حساب المريض (المحتاج). أو بامكانكك ارسالها الى حسابنا (WebMoney)، وكذلك عن طريق البطاقة البنكية. فعندها يجب عليك ان تشير في رسالة الكترونية اسم المستلم او الهدف الذي قررتم المساعدة  من اجله –  طفل محدد، الاهداف العامة، لحملة معينة او لمشروع الصندوق "التضامن".

اذا لم تحدد اسم الطفل او اسم المشروع، سنحول الاموال الى الجهة الاكثر حاجة والحاحا. واذا كانت لديك الرغبة في تقديم مساعدة خفية، من فضلك، اشر الى ذلك في الرسالة. اذا كان المبلغ المطلوب للعلاج قد تم تأمينه او لم يعد حاجة للمساعدة، ستحول اموالك الى علاج الطفل الاكثر حاجة للعلاج، او الى طفل ذو حالة مرضية مشابهة.

 المساعدات بكاملها وحتى آخر قرش، تذهب لعلاج المحتاجين. جميع المصاريف الادارية التي تنفقها المؤسسة "التضامن" والمتعلقة بالنشاطات، يدفعها اصدقاء الصندوق. واذا اردت  دعم نشاطات الصندوق، من فضلك، اتصل بنا على  الرقم التالي (495) 787 33 07

 

Donation details

In US dollars:

bank-correspondent: The Bank of New York Mellon, New York, USA

SWIFT CODE: IRVT US 3N

Cor. ACC No 890-0085-681

BENEFICIARY'S BANK: JSCB VOZROZHDENYE, MOSCOW SWIFT CODE-VBNK RU MM CENTRAL BRANCH

in favour of Fund Solidarnost

account No 40703840700202143186

 

In euros:

bank-correspondent: VTB BANK (DEUTSCHLAND) AG, FRANKFURT AM MAIN, GERMANY

SWIFT CODE: OWHB DE FF

Cor. ACC No 0102912011

BENEFICIARY'S BANK: JSCB VOZROZHDENYE, MOSCOW SWIFT CODE-VBNK RU MM CENTRAL BRANCH

in favour of Fund Solidarnost

account No 40703978300202143186


Как получить помощь

Наш фонд помогает тяжелобольным детям и сиротам. Если с вашим ребенком случилась серьезная беда, мы постараемся сделать все, что в наших силах. Но чтобы мы могли с вашей просьбой ознакомить отзывчивых и сострадательных людей, нам нужно от вас подробное письмо о сложившейся ситуации. К примеру, если речь идет о дорогостоящем лечении ребенка, а у вас нет средств, необходимы следующие документы:
  • договор с клиникой об операции;
  • счет, выписанный вам клиникой, с банковскими реквизитами;
  • выписка из истории болезни ребенка;
  • справки о доходах с места работы родителей либо заключение местных
  • органов соцзащиты о материальном положении семьи;
  • свидетельство о рождении ребенка;
  • ваш почтовый адрес, контактные телефоны;
  • цветная фотография ребенка;
  • паспортные данные родителей;
  • ИНН автора письма;
  • номер государственного страхового пенсионного свидетельства автора.
Письмо должно быть написано вами собственноручно, где обязательно указать следующее: «Не возражаю против использования в СМИ, включая Интернет, всех переданных мной документов, медицинских выписок и фотографий».

How to get help

Tell us about your needs  

71 Dubininskaya str., building 11, Moscow, 115054, Russian Federation

info@solidarnost.su/

+7(495)787-33-07

+7(903)139-28-68

عن الصندوق

عن الصندوق نحن صندوق "التضامن"، أي مشاركة الاخرين احزانهم ومحنهم، وهو الاسعافات الطبية السريعة لأولئك الذين المت بهم محنة الالم والمعاناة. وشعارنا هو : الخير – مقصدنا! ما هو صندوق " التضامن"؟ هو صندق خيري، اسسه المسلمون، الذين تجمعهم وتوحدهم فكرة الخير والرحمة. فهو يساعد الاسر الفقيرة التي يعاني اطفالها من حالات مرضية صعبة والايتام. قال تعالى: " وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا" ( المائدة – الاية 32)، ففي هذه الكلمات تكمن قكرة وهدف صندوقنا الخيري. نحن ندعوكم الى المشاركة في هذا العمل الخيري، مساعدة الايتام والاسر الفقيرة، حيث الاطفال المرضى الذين يعانون من حالات مستعصية. ندعوكم الى دعم ندائنا: "الخير – مقصدنا!" والانضمام الى العمل الخيري لصندوق "التضامن".    

العنو ان البريدي : 115054، موسكو، شارع دوبينينسكايا، بناية 71، بيت 11.

info@solidarnost.su/

+7(495)787-33-07

+7(903)139-28-68

 

Кто мы

Фонд «Солидарность» создало - милосердие. Желание помочь. Спасти. Согреть. Четыре года фонд «Солидарность» помогает попавшим в беду, недоедающим, лишенным тепла и медицинской помощи. Мы помогаем людям в России и за ее пределами. Разве у милосердия есть границы? Мы горды тем, что 6 тысяч человек, дети и взрослые, приняли нашу помощь. Мы спасали тяжело больных детей, приносили хлеб голодным, помогали инвалидам и пожилым людям. Ибо добро – наша молитва. «Кто сохранит жизнь одному человеку, тот словно сохранит жизнь всем людям» (сура Корана «Трапеза», 32 аят). Фонд «Солидарность» не только материально поддерживает. Мы стараемся рассказывать о самых незащищенных в этом мире – палестинцах блокадной Газы, сиротах Чечни и Дагестана, сирийских беженцах, инвалидов  из различных регионов нашей страны… Мы выступаем против несправедливости и угнетения людей, информируя о самых важных их проблемах. Чтобы общество стало – добрее. Мы понимаем, что только помощь не изменит мир. Мы уверены - мир изменится, если каждый изменит себя.
pushpin117 335, Москва, улица Вавилова, дом 91, к.1 open-envelopeinfo@solidarnost.su mobile-phone+7(495)787-33-07
The example of those who spend their wealth in the way of Allah is like a seed [of grain] which grows seven spikes; in each spike is a hundred grains. And Allah multiplies [His reward] for whom He willsSurat 2 [Al-Baqarah] ayah 183

About us

We are Solidarity Foundation, it means alleviating other people’s distress, it is emergency aid for those overtaken by pain and sufferings. And our motto is: KINDNESS IS OUR PRAYER!

What is Solidarity Foundation?

It is a charitable fund established by a group of muslims sharing the same ideas of goodness and mercy. It helps poor families with severely ill children and orphans to overcome difficult financial and psychological situations.

“Whosoever saveth the life of one human being, it shall be as if he had saved the life of all mankind” [5-32], is written in the Holy Qur’an. These words reflect the main aim of our Foundation.

We invite you to participate in this charitable activity – helping orphans and poor families with children suffering from severe diseases. We invite you to support our call: Goodness is our prayer! – and join charitable activity of Solidarity Foundation.

71 Dubininskaya str., building 11, Moscow, 115054, Russian Federation

info@solidarnost.su/

+7(495)787-33-07

+7(903)139-28-68

The example of those who spend their wealth in the way of Allah is like a seed [of grain] which grows seven spikes; in each spike is a hundred grains. And Allah multiplies [His reward] for whom He willsSurat 2 [Al-Baqarah] ayah 183

كيف تحصل على المساعدة

يقول سبحانه جل وعلا في محكم التنزيل: "وما تفعلوا من خير فإن الله به عليم" البقرة – الاية 215. يقوم صندوقنا بمساعدة الحالات المرضية الصعبة والايتام. اذا حصل - لا سمح الله - لطفلكم مكروه، فإننا سنسعى لعمل كل ما هو بوسعنا. ولكن حتى نستطيع، بناءا على طلبكم، ان نعرض هذه الحالة على اهل الخير والمتعاطفين من الناس، نحتاج منكم رسالة موضحة ومفصلة عن الحالة الراهنة للمريض. مثلا، اذا كان الحديث يدور عن علاج ذو تكلفة عالية لطفلكم، ولا يوجد لديكم السيولة لذلك، فمن الضروري احضار الوثائق التالية:
  • عقد اجراء العملية مع المستشفى ؛
  • رقم حساب المستشفى، مع بيانات البنك؛
  • نسخة عن الملف المرضي/العلاجي للطفل؛
  • كشف عن مستوى دخل الوالدين من مكان العمل أو تقرير من مؤسسة الضمان الاجتماعي المحلية عن الوضع المادي للعائلة؛
  • شهادة ميلاد الطفل؛
  • العنوان البريدي ورقم التلفون؛
  • صورة ملونة للطفل؛
  • البيانات الشخصية للوالدين؛
  • الرقم الضريبي لمقدم الطلب؛
  • رقم وثيقة التأمين التقاعدي الحكومي لمقدم الطلب؛
يجب ان تكتب الرسالة من قبلكم شخصيا، حيث يجب الاشارة فيها الى التالي: "لا اعترض على استخدام ونشر اي من الوثائق والكشوفات الطبية والصور التي قدمتها اليكم في وسائل الاعلام بما في ذلك الانترنت"
Subscribe to our newsletter to know how to win the good: