image

Памяти Разан

Журналист газеты Greater Cashmir Джавид Али написал письмо медсестре Разан Аль-Наджар, погибшей от рук израильского снайпера в секторе Газа.

«Дорогая Разан! Сейчас, когда я пишу эти строки, вы уже на небесах наслаждаетесь щедростями Всевышнего за бескорыстное и благородное служение человечеству.

Мое желание написать о вас и отдать дань уважения пришло с осознанием боли и мучений, которые выпали на вашу долю. Ваши страдания понятны всем, несмотря на границы, различия в культуре, языке и оплаканы всеми здравомыслящими людьми мира.

21-летняя медсестра Разан Ашраф Аль-Наджар из осажденного сектора Газа добровольно вызвалась служить своим соотечественникам во время «Великого марша возвращения», который начался с 30 марта. Главная цель мирных протестов в Газе – возможность палестинцам вернуться в свои дома и на свои земли, находящиеся в настоящее время под израильской оккупацией, потребовать прекращения более чем десятилетней осады территории Израилем. За время акции оккупационными силами было убито, по меньшей мере, 120 палестинцев.

Разан Аль-Наджар стала известна благодаря своей храбрости и настойчивости во время митингов. Ранее девушка пострадала, вдохнув слезоточивый газ, а 13 апреля сломала запястье, когда бежала на помощь к раненому.  Но в тот день Разан отказалась от госпитализации и продолжила работу.

Вечером 1 июня 2018 года, во время 10-й пятницы «Великого Марша возвращения», Аль-Наджар в медицинском жилете ухаживала за ранеными демонстрантами на востоке Хан-Юниса в секторе Газа. Израильский снайпер выстрелил девушке в грудь, когда она бежала к пострадавшему пожилому мужчине. Девушка мгновенно упала. Коллеги, другие медики, доставили ее в больницу в Хан-Юнисе, где она умерла на операционном столе.

Согласно Женевским конвенциям, это было преднамеренное убийство, равносильное военному преступлению. Разан не стреляла и не носила оружия. Она была медицинским работником, спасала и эвакуировала раненых протестующих.

В одном из телеинтервью ее обезумевшая мать показала окровавленный жилет дочери. Она сказала, что Разан была убита в халате медсестры, который был ее «оружием», носила повязки с красным крестом на руках в качестве «боеприпасов». Девушка была убита, когда помогала раненым.

Разан была старшей из шести детей в семье. Она жила в деревне Хузаа недалеко от границы с Израилем, в южной части сектора Газа. Когда-то ее отец Ашраф Аль-Наджар держал магазин мотозапчастей, который был уничтожен в результате израильского авиаудара в 2014 году. С тех пор мужчина не может найти работу. Несмотря на все трудности, молодая и красивая Разан решила стать медицинским волонтером, чтобы помогать угнетенному населению Газы.

В прошлом месяце девушка давала интервью, в котором сказала, что «той силы, которую я продемонстрировала в первый день протестов, вы, возможно, не встретите больше ни в ком». Она обещала помогать другим, до последнего вздоха, до конца своей жизни — и сделала это. Смертью она подтвердила свое убеждение: для достижения цели не нужно оружие.

Смерть Разан помешала ей и ее жениху — добровольному врачу «Скорой помощи» Иззату Шатату – объявить о помолвке в конце Рамадана. Она не увидела гостей на своей свадьбе. Тысячи простых жителей Газы и сотни парамедиков пришли на ее похороны.

В пятой суре Священного Корана упоминается, что спасение одной души подобно спасению всего человечества, а убийство невинного человека равносильно убийству всего человечества. Разан, своей страстью и приверженностью защищать невинные души, вы спасли человечество, а ваш убийца уничтожил мир.

Ваш отец гордился вашей работой, теперь весь мир гордится вами. Вы стали героиней и Ангелом милосердия для всего человечества. Принесли высшую жертву, отдав свою жизнь за благородное дело в месяц Рамадан. Вас всегда будут помнить за храбрость и преданность священному делу.

Пусть ваша душа покоится с миром.

Аминь»

 


Куда пошли ваши деньги ›
Следите за нашими новостями:
YouTube Facebook VKontakte Twitter RSS Flickr

Денежный перевод

Притчей о тех, кто расходует свое имущество на пути Аллаха, является притча о зерне, из которого выросло семь колосьев, и в каждом колосе – по сто зерен. Аллах увеличивает награду, кому пожелает Сура 2 [Корова] аят 261

Денежные пожертвования вы можете перевести непосредственно на счет Фонда или нуждающегося. Либо можете перечислить в наш Яндекс-кошелек или на наш счет в WebMoney, а также при помощи банковской карты. Тогда вам нужно будет указать в электронном письме имя получателя или на какие цели вы решили пожертвовать – конкретному ребенку, на уставные цели, на акцию или проект «Солидарности». Чтобы не тратить время на заполнение квитанции в отделении банка, можно здесь р аспечатать готовый бланк квитанции для пожертвования в рублях.

Если вы не укажете имя ребенка или название проекта, мы направим деньги наиболее нуждающимся. Если вы намерены сделать анонимное пожертвование, пожалуйста, укажите это в письме. Если необходимая на лечение сумма уже собрана или помощь уже не требуется, ваши деньги будут направлены наиболее нуждающемуся ребенку, либо ребенку с похожим диагнозом.

Все пожертвования, до копейки, идут на помощь нуждающимся. Административные расходы, связанные с деятельностью «Солидарности», оплачивают друзья фонда. Если вы хотите поддержать деятельность фонда, свяжитесь с нами по телефону (495) 787 33 07.

Обратите внимание: банковские счета фонда открыты в Москве и в Татарстане.

Куда пошли ваши деньги

Welcome to our donations section
Please specify in the payment receipt that you transfer a “charitable donation”,otherwise we will have to pay the income tax and the recipient will get not thewhole sum.
Our bank accounts

In US dollars

Bank-correspondent: The Bank of New York Mellon, New York, USA
SWIFT CODE: IRVT US 3N
Cor. ACC No 890-0085-681
BENEFICIARY'S BANK: JSCB VOZROZHDENYE, MOSCOW SWIFT CODE-VBNK RUMM CENTRAL BRANCH
in favour of Fund Solidarnost
account No 40703840700202143186

In euros

Bank-correspondent: VTB BANK (DEUTSCHLAND) AG, FRANKFURT AM MAIN,GERMANY
SWIFT CODE: OWHB DE FF
Cor. ACC No 0102912011
BENEFICIARY'S BANK: JSCB VOZROZHDENYE, MOSCOW SWIFT CODE-VBNK RUMM CENTRAL BRANCH
in favour of Fund Solidarnost
account No 40703978300202143186

المساعدات المالية بامكانك ارسالها بشكل مباشر الى رقم حساب الصندوق او الى حساب المريض (المحتاج). أو بامكانكك ارسالها الى حسابنا (WebMoney)، وكذلك عن طريق البطاقة البنكية. فعندها يجب عليك ان تشير في رسالة الكترونية اسم المستلم او الهدف الذي قررتم المساعدة  من اجله –  طفل محدد، الاهداف العامة، لحملة معينة او لمشروع الصندوق "التضامن".

اذا لم تحدد اسم الطفل او اسم المشروع، سنحول الاموال الى الجهة الاكثر حاجة والحاحا. واذا كانت لديك الرغبة في تقديم مساعدة خفية، من فضلك، اشر الى ذلك في الرسالة. اذا كان المبلغ المطلوب للعلاج قد تم تأمينه او لم يعد حاجة للمساعدة، ستحول اموالك الى علاج الطفل الاكثر حاجة للعلاج، او الى طفل ذو حالة مرضية مشابهة.

 المساعدات بكاملها وحتى آخر قرش، تذهب لعلاج المحتاجين. جميع المصاريف الادارية التي تنفقها المؤسسة "التضامن" والمتعلقة بالنشاطات، يدفعها اصدقاء الصندوق. واذا اردت  دعم نشاطات الصندوق، من فضلك، اتصل بنا على  الرقم التالي (495) 787 33 07

 

Donation details

In US dollars:

bank-correspondent: The Bank of New York Mellon, New York, USA

SWIFT CODE: IRVT US 3N

Cor. ACC No 890-0085-681

BENEFICIARY'S BANK: JSCB VOZROZHDENYE, MOSCOW SWIFT CODE-VBNK RU MM CENTRAL BRANCH

in favour of Fund Solidarnost

account No 40703840700202143186

 

In euros:

bank-correspondent: VTB BANK (DEUTSCHLAND) AG, FRANKFURT AM MAIN, GERMANY

SWIFT CODE: OWHB DE FF

Cor. ACC No 0102912011

BENEFICIARY'S BANK: JSCB VOZROZHDENYE, MOSCOW SWIFT CODE-VBNK RU MM CENTRAL BRANCH

in favour of Fund Solidarnost

account No 40703978300202143186


Как получить помощь

Наш фонд помогает тяжелобольным детям и сиротам. Если с вашим ребенком случилась серьезная беда, мы постараемся сделать все, что в наших силах. Но чтобы мы могли с вашей просьбой ознакомить отзывчивых и сострадательных людей, нам нужно от вас подробное письмо о сложившейся ситуации. К примеру, если речь идет о дорогостоящем лечении ребенка, а у вас нет средств, необходимы следующие документы:
  • договор с клиникой об операции;
  • счет, выписанный вам клиникой, с банковскими реквизитами;
  • выписка из истории болезни ребенка;
  • справки о доходах с места работы родителей либо заключение местных
  • органов соцзащиты о материальном положении семьи;
  • свидетельство о рождении ребенка;
  • ваш почтовый адрес, контактные телефоны;
  • цветная фотография ребенка;
  • паспортные данные родителей;
  • ИНН автора письма;
  • номер государственного страхового пенсионного свидетельства автора.
Письмо должно быть написано вами собственноручно, где обязательно указать следующее: «Не возражаю против использования в СМИ, включая Интернет, всех переданных мной документов, медицинских выписок и фотографий».
И какое бы вы доброе дело не совершили, поистине, Аллах об этом знаетСура 2 [Корова] аят 215

How to get help

Tell us about your needs  

71 Dubininskaya str., building 11, Moscow, 115054, Russian Federation

info@solidarnost.su/

+7(495)787-33-07

+7(903)139-28-68

И какое бы вы доброе дело не совершили, поистине, Аллах об этом знаетСура 2 [Корова] аят 215

عن الصندوق

عن الصندوق نحن صندوق "التضامن"، أي مشاركة الاخرين احزانهم ومحنهم، وهو الاسعافات الطبية السريعة لأولئك الذين المت بهم محنة الالم والمعاناة. وشعارنا هو : الخير – مقصدنا! ما هو صندوق " التضامن"؟ هو صندق خيري، اسسه المسلمون، الذين تجمعهم وتوحدهم فكرة الخير والرحمة. فهو يساعد الاسر الفقيرة التي يعاني اطفالها من حالات مرضية صعبة والايتام. قال تعالى: " وَمَنْ أَحْيَاهَا فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاسَ جَمِيعًا" ( المائدة – الاية 32)، ففي هذه الكلمات تكمن قكرة وهدف صندوقنا الخيري. نحن ندعوكم الى المشاركة في هذا العمل الخيري، مساعدة الايتام والاسر الفقيرة، حيث الاطفال المرضى الذين يعانون من حالات مستعصية. ندعوكم الى دعم ندائنا: "الخير – مقصدنا!" والانضمام الى العمل الخيري لصندوق "التضامن".    

العنو ان البريدي : 115054، موسكو، شارع دوبينينسكايا، بناية 71، بيت 11.

info@solidarnost.su/

+7(495)787-33-07

+7(903)139-28-68

 
И какое бы вы доброе дело не совершили, поистине, Аллах об этом знаетСура 2 [Корова] аят 215

Кто мы

Фонд «Солидарность» создало - милосердие. Желание помочь. Спасти. Согреть. Четыре года фонд «Солидарность» помогает попавшим в беду, недоедающим, лишенным тепла и медицинской помощи. Мы помогаем людям в России и за ее пределами. Разве у милосердия есть границы? Мы горды тем, что 6 тысяч человек, дети и взрослые, приняли нашу помощь. Мы спасали тяжело больных детей, приносили хлеб голодным, помогали инвалидам и пожилым людям. Ибо добро – наша молитва. «Кто сохранит жизнь одному человеку, тот словно сохранит жизнь всем людям» (сура Корана «Трапеза», 32 аят). Фонд «Солидарность» не только материально поддерживает. Мы стараемся рассказывать о самых незащищенных в этом мире – палестинцах блокадной Газы, сиротах Чечни и Дагестана, сирийских беженцах, инвалидов  из различных регионов нашей страны… Мы выступаем против несправедливости и угнетения людей, информируя о самых важных их проблемах. Чтобы общество стало – добрее. Мы понимаем, что только помощь не изменит мир. Мы уверены - мир изменится, если каждый изменит себя.
pushpin117 335, Москва, улица Вавилова, дом 91, к.1 open-envelopeinfo@solidarnost.su mobile-phone+7(495)787-33-07
Тот, кто указал путь к добру, словно сам совершил егоХадис от Аль-Бухари

About us

We are Solidarity Foundation, it means alleviating other people’s distress, it is emergency aid for those overtaken by pain and sufferings. And our motto is: KINDNESS IS OUR PRAYER!

What is Solidarity Foundation?

It is a charitable fund established by a group of muslims sharing the same ideas of goodness and mercy. It helps poor families with severely ill children and orphans to overcome difficult financial and psychological situations.

“Whosoever saveth the life of one human being, it shall be as if he had saved the life of all mankind” [5-32], is written in the Holy Qur’an. These words reflect the main aim of our Foundation.

We invite you to participate in this charitable activity – helping orphans and poor families with children suffering from severe diseases. We invite you to support our call: Goodness is our prayer! – and join charitable activity of Solidarity Foundation.

71 Dubininskaya str., building 11, Moscow, 115054, Russian Federation

info@solidarnost.su/

+7(495)787-33-07

+7(903)139-28-68

Тот, кто указал путь к добру, словно сам совершил егоХадис от Аль-Бухари

كيف تحصل على المساعدة

يقول سبحانه جل وعلا في محكم التنزيل: "وما تفعلوا من خير فإن الله به عليم" البقرة – الاية 215. يقوم صندوقنا بمساعدة الحالات المرضية الصعبة والايتام. اذا حصل - لا سمح الله - لطفلكم مكروه، فإننا سنسعى لعمل كل ما هو بوسعنا. ولكن حتى نستطيع، بناءا على طلبكم، ان نعرض هذه الحالة على اهل الخير والمتعاطفين من الناس، نحتاج منكم رسالة موضحة ومفصلة عن الحالة الراهنة للمريض. مثلا، اذا كان الحديث يدور عن علاج ذو تكلفة عالية لطفلكم، ولا يوجد لديكم السيولة لذلك، فمن الضروري احضار الوثائق التالية:
  • عقد اجراء العملية مع المستشفى ؛
  • رقم حساب المستشفى، مع بيانات البنك؛
  • نسخة عن الملف المرضي/العلاجي للطفل؛
  • كشف عن مستوى دخل الوالدين من مكان العمل أو تقرير من مؤسسة الضمان الاجتماعي المحلية عن الوضع المادي للعائلة؛
  • شهادة ميلاد الطفل؛
  • العنوان البريدي ورقم التلفون؛
  • صورة ملونة للطفل؛
  • البيانات الشخصية للوالدين؛
  • الرقم الضريبي لمقدم الطلب؛
  • رقم وثيقة التأمين التقاعدي الحكومي لمقدم الطلب؛
يجب ان تكتب الرسالة من قبلكم شخصيا، حيث يجب الاشارة فيها الى التالي: "لا اعترض على استخدام ونشر اي من الوثائق والكشوفات الطبية والصور التي قدمتها اليكم في وسائل الاعلام بما في ذلك الانترنت"
Подпишитесь на наши новости, чтобы знать как побеждает добро: